« ps-st-ab その3 | トップページ | 英語発音コツのコツ その5 »

優秀の美

ネットで見かけた,「有終の美」の誤植です。「ゆうしゅうのび」と打って連文節で変換すれば,ちゃんと正しく変換されるのに,「ゆうしゅう」で一旦変換してしまうと,正しい候補がわかっていないと間違えてしまう,という,ワープロ登場以来お馴染みの誤植。

個人的には,連文節変換をすると,コンピュータの文節の切り方がおかしくて,後から切れ目を修正するのが面倒なので,なるべく短い単位で変換するんですが,うっかりすると「優秀の美」のような誤変換をしてしまうんですね。気をつけなきゃ。

|

« ps-st-ab その3 | トップページ | 英語発音コツのコツ その5 »

「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/162491/55532707

この記事へのトラックバック一覧です: 優秀の美:

« ps-st-ab その3 | トップページ | 英語発音コツのコツ その5 »